-
1 commission for service
Англо-русский экономический словарь > commission for service
-
2 commission
1. n доверенность, полномочиеin commission — имеющий полномочия; уполномоченный
2. n заказthe commission for the new theatre was given to a well-known architect — проект нового театра был заказан известному архитектору
3. n ком. поручение4. n комиссионное вознаграждение, комиссионные5. n комиссия, комитетcommission of inquiry — комиссия по расследованию, следственная комиссия
permanent commission — постоянная комиссия, постоянный комитет
6. n офицерское звание7. n присвоение офицерского звания8. n документ, патент офицера9. n патент, выдаваемый мировому судье при назначении его на должность10. n совершение проступкаa ship in commission — судно, готовое к плаванию
intentional commission — намеренное, умышленное совершение
11. v уполномочивать; поручать12. v назначать на должность13. v присвоить офицерское звание14. v заказывать15. v мор. подготавливать к плаваниюship in commission — судно, готовое к плаванию
16. v мор. укомплектовывать личным составом17. v мор. передавать под командованиеСинонимический ряд:1. committee (noun) agency; board; commissioners; committee; council; delegation; deputation; legation; representatives2. duty (noun) duty; function; obligation; responsibility; trust; work3. entrustment (noun) assignment; authorizing; commitment; deputizing; empowering; entrusting; entrustment; sending4. office (noun) errand; mission; office; position; rank; task5. order (noun) authorisation; authorization; command; dictate; direction; injunction; license; order; ordinance; permission6. performance (noun) performance; perpetration; transaction7. remuneration (noun) compensation; cut; fee; indemnity; payment; percentage; portion; remuneration; royalty; salary; stipend8. contract (verb) contract; order; request; requisition9. empower (verb) accredit; adjure; appoint; assign; authorise; authorize; bid; command; dictate; empower; enable; entitle; license; qualify10. entrust (verb) charge; delegate; depute; deputise; deputize; endow; entrust; invest; promote -
3 commission for service
Деловая лексика: комиссия за совершение операцийУниверсальный англо-русский словарь > commission for service
-
4 interchange rate
1) Банковское дело: банковская комиссия за пользование банкоматами, комиссия interchange, комиссия, взимаемая банком ( с клиента другого банка) за пользование его банкоматами, комиссия, уплачиваемая одним банком другому за совершение (на своих банкоматах) операций с банковскими карточками другого банка, сервисная ставка, межбанковская комиссия за использование сторонних банкоматов (взимается со своих клиентов, но расчётов между банками обычно не производится)2) ЕБРР: комиссия, уплачиваемая одним банком другому за совершение операций с его кредитными карточками (на своих банкоматах), межбанковская комиссия за операции с чужими кредитными карточками -
5 interchange rate
банк. = interchange fee
* * *
ставка обмена: комиссия, уплачиваемая одним банком другому в обмен на принятие кредитного риска и расходов по осуществлению операции по кредитной карточке; = issuer's reimbursement fee.* * *комиссия за принятие кредитного риска и расходов на операции по кредитной карточке* * *межбанковская комиссия за операции с чужими кредитными карточками; комиссия, уплачиваемая одним банком другому за совершение операций с его кредитными карточками (на своих банкоматах). . Словарь экономических терминов . -
6 commission
ввод в эксплуатацию
Событие, фиксирующее готовность изделия к использованию по назначению, документально оформленное в установленном порядке.
Примечание - Для специальных видов техники к вводу в эксплуатацию дополнительно относят подготовительные работы, контроль, приемку и закрепление изделия за эксплуатирующим подразделением
[ ГОСТ 25866-83 Эксплуатация техники. Термины и определения.]FR
Параллельные тексты EN-RU
No more pulleys nor belts to adjust during start up and service
[Lennox]Не нужно регулировать положение шкивов и натяжение ремней при вводе в эксплуатацию и во время технического обслуживания.
[Перевод Интент]
START-UP
Once the equipment has been placed in its definitive location, Schneider Electric CPCS factory-trained service personnel will energize and check the functionality of the equipment in all modes of operation and conduct various tests to obtain internal power supply voltage readings, temperature, pressure and other critical checks.
CPCS - Critical Power & Cooling Services
[Schneider Electric]
Putting into operation vs. Commissioning
Hello!
What is the difference in the use of terms "commissioning" and "putting into operation"?
Are they absolutely interchangeable or there are certain tints in their meaning, which limit their applicatoin in this or that context?
=======================================I am an engineer who works in the field, commissioning equipment.
Commissioning is the process where everything associated with the equipment is fully checked, all items are simulated or caused to happen, all possible events are tested, all methods of failure are accounted for. In other words, the complete design of the equipment is tested. Then, and only then, equipment is run and shown to be according to the design.
This is commissioning.
You could put equipment into operation without fully checking all systems. You can just run equipment and hope that all safety systems work according to plan.
That is the difference. No manufacturer or reputable engineering firm would simply put equipment into operation.
[ http://www.usingenglish.com/forum/threads/136100-Putting-into-operation-vs-Commissioning]Тематики
- система техн. обслуж. и ремонта техники
EN
комиссионное вознаграждение
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
комиссионное вознаграждение
Плата, получаемая агентом (комиссионером) от принципала (комитента) за совершение одной или нескольких операций купли-продажи. Такая практика регулируется Гражданским кодексом РФ. Обычно К.в. составляет 2-5 % стоимости сделки.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
комиссия
Комиссия по фитосанитарным мерам, основанная в соответствии со статьёй XI (МККЗР) (МККЗР, 1997).
[Mеждународные стандарты по фитосанитарным мерам МСФМ № 5. Глоссарий фитосанитарных терминов]Тематики
EN
FR
совершение какого-либо действия
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > commission
-
7 commission
1. сущ.1) общ. полномочие; доверенность; поручениеto act within one's commission — действовать в пределах полномочий [согласно полномочиям\]
2) эк. комиссия, комиссионное вознаграждение, комиссионные, комиссионные платежи, комиссионный сбор (плата, взимаемая с клиента за совершение определенных операций по его поручению)ATTRIBUTES:
additional commission, extra commission — дополнительная комиссия, дополнительные комиссионные, дополнительное комиссионное вознаграждение
payable commissions — подлежащие уплате комиссионные, комиссионные к уплате
standard commission — стандартное [обычное\] комиссионное вознаграждение, стандартные комиссионные
COMBS:
on commission — на комиссионной основе, на комиссии
to sell on commission — продавать на комиссионных началах [на комиссионной основе\]
All of the sales staff are on commission. — Весь торговый персонал работает на комиссионной основе.
Ad reps are paid on commission of sales. — Рекламные представители получают вознаграждение на комиссионной основе.
Syn:See:acceptance commission, agency commission, agent commission, agent's commission, agency commission, bank commission, banker's commission, brokerage commission, broker's commission, broking commission, buying commission, ceding commission, commissions paid, commissions received, del credere commission, factoring commission, first-year commission, fixed commission, flat commission, graded commission, media commission, negotiated commission, referral commission, reinsurance commission, renewal commission, sale commission, sales commission, secret commission, selling commission, split commission, straight commission, underwriting commission, commission agent, commission broker, commission contract, commission charge, commission fee, commission merchant, cost, insurance, freight and commission, cost, insurance, freight and commission, cost, insurance, freight and commission 1. 7)3) торг. комиссионная продажаSee:factoring 2)4) упр. комиссия (группа людей, объединенный для выполнения каких-л. функций)ATTRIBUTES:
Syn:See:advisory commission, audit commission, banking commission, binational commission, commission of inquiry, High Commission, regulatory commission, royal commission, United Nations Regional Commissions, Workers' Compensation Commission, Audit Commission for Local Authorities in England and Wales, Australian Competition and Consumer Commission, Boundary Commission, Civil Service Commission, Codex Alimentarius Commission, Commission for Racial Equality, Commission of the European Communities, Commission on Accreditation of Rehabilitation Facilities, Commission on Civil Rights, Commodity Futures Trading Commission, Competition Commission, Consumer Product Safety Commission, Continuing Care Accreditation Commission, Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, Economic and Social Commission for Western Asia, Economic Commission for Africa, Economic Commission for Asia and the Far East, Economic Commission for Europe, Economic Commission for Latin America, Economic Commission for Latin America and the Caribbean, Economic Commission for Western Asia, Election Assistance Commission, Electoral Commission, Equal Employment Opportunity Commission, Equal Opportunities Commission, European Commission, European Commission on Human Rights, Federal Communications Commission, Federal Election Commission, Federal Energy Regulatory Commission, Federal Maritime Commission, Federal Mine Safety and Health Review Commission, Federal Trade Commission, Foreign Claims Settlement Commission, Health and Safety Commission, Health Insurance Commission, Insurance and Superannuation Commission, Inter-American Commercial Arbitration Commission, International Electrotechnical Commission, International Trade Commission, Law Commission, Local Government Commission for England, Manpower Services Commission, Monopolies and Mergers Commission, National Capital Planning Commission, Nuclear Regulatory Commission, Occupational Safety and Health Review Commission, Pan American Standards Commission, Panama Canal Commission, Parole Commission, Postal Rate Commission, public service commission, Public Utilities Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission, Safety, Rehabilitation and Compensation Commission2. гл.1)а) общ. уполномочивать; поручатьI was commissioned to find out whether this was so and to give recommendations on how to handle the problem. — Мне поручили разузнать, действительно ли это так, и выработать предложения по разрешению проблемы.
б) общ. делать заказ (на что-л.)I have commissioned him to do a sketch of the park for me. — Я заказал ему набросок парка.
2)а) упр. назначать на должностьб) воен. присвоить (офицерское) званиеHe was commissioned lieutenant in April 1861. — Он был произведен в лейтенанты в апреле 1861 г.
3)а) мор., воен. подготавливать (корабль) к плаванию (укомплектовывать личным составом, боеприпасами и т. д.)б) мор., воен. передавать (корабль) под чье-л. командование; назначать капитаном корабля
* * *
1) комиссия, комиссионный сбор, вознаграждение: плата, взимаемая посредником с клиента за совершение операции по его поручению или другую услугу (напр., процент от стоимости недвижимости или ценных бумаг); 2) доверенность, полномочие; 3) комиссионная продажа; 4) комиссия: группа людей, собранная для решения определенной проблемы; 5) поручение.* * *• /vt/ уполномачивать• 1) комиссионные; 2) комиссия; 3) полномочия* * *комиссионные: комиссия: комиссионный сбор; комиссионное вознаграждение. Вознаграждение, выплачиваемое брокеру за исполнение сделки, определяемое на основе количества акций, облигаций, опционов и/или их стоимости в долларовом выражении. В 1975 г. в результате дерегулирования (снижения степени вмешательства государства в экономику) появились дисконтные (вексельные) брокеры, которые взимали меньшую комиссию, чем брокеры, предоставляющие весь спектр услуг. Брокеры, предоставляющие весь спектр услуг, помимо всего прочего, оказывают консультационные услуги и, как правило, имеют в своем распоряжении штат аналитиков, отслеживающих определенные отрасли промышленности. Дисконтные же брокеры просто исполняют заказы клиентов, как правило, не предлагая своего мнения по поводу заказываемых акций. Также известна как Round-turn (оборот) . A fee charged by a broker to a customer for executing a transaction. Словарь экономических терминов .* * *1. комиссияприбавка, получаемая компанией-цедентом от перестраховщика, ко всей сумме расходов на привлечение новых страхователей и других накладных расходов2. тарифсвод ставок премий, которыми руководствуются страховые общества при приеме на страхование соответствующих рисков, в основном, по неморским видам страхования; совокупность тарифных ставок-----Банки/Банковские операциикомиссионные (посреднические) операции - операции, проводимые, как правило, на основе договора комиссии и. состоящие в предоставлении комиссионером различного рода услуг комитенту за плату (вознаграждение); в банковской сфере такие операции проводятся коммерческими банками-----плата посреднику, исчисляемая как процент от стоимости проданных товаров-----договор, по которому одна сторона (комиссионер) обязуется по поручению другой стороны (комитента) за вознаграждение заключить сделку от своего имени, но в интересах и за счет комитента -
8 bank charge
банковская комиссия
Суммы, взимаемые банком с клиента, как правило, за совершение определенных операций, например оплату чека или получение наличных через банкоматы. В современную практику вошли периоды бесплатного оказания банковских услуг с переложением большей части комиссионных сумм на личные текущие счета. Коммерческие банки оказались вынужденными пойти на этот шаг из-за того, что строительные общества (building societies) оказывали банковские услуги бесплатно. Однако предприниматели в любом случае платят комиссионные в той или иной форме.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bank charge
-
9 discount brokerage house
"дисконтный" брокерский домБрокерская фирма по ценным бумагам, предлагающая существенно более низкие ставки комиссии за совершение фондовых операций, нежели брокерские дома, оказывающие весь спектр услуг. В 1975 г. Комиссия по ценным бумагам и биржам отменила фиксированный комиссионный сбор за проведение фондовых операций, в результате чего начался рост числа "дисконтных" брокерских фирм.Англо-русский словарь по инвестициям > discount brokerage house
-
10 discount house
"дисконтный" домБрокерская фирма по ценным бумагам, предлагающая существенно более низкие ставки комиссии за совершение фондовых операций, нежели брокерские дома, оказывающие весь спектр услуг. В 1975 г. Комиссия по ценным бумагам и биржам отменила фиксированный комиссионный сбор за проведение фондовых операций, в результате чего начался рост числа этих фирм. -
11 BANK CHARGE
(банковская комиссия) Суммы, взимаемые банком с клиента, как правило, за совершение определенных операций, например оплату чека или получение наличных через банкоматы. В современную практику вошли периоды бесплатного оказания банковских услуг с переложением большей части комиссионных сумм на личные текущие счета. Коммерческие банки оказались вынужденными пойти на этот шаг из-за того, что строительные общества (building societies) оказывали банковские услуги бесплатно. Однако предприниматели в любом случае платят комиссионные в той или иной форме. -
12 commission
сущ.эк. комиссия, комиссионный сбор, комиссионное вознаграждение, комиссионные (плата, взимаемая с клиента за совершение определенных операций по его поручению)Syn:See:buying commission, selling commission, draw, out of commission, in commissionThe new English-Russian dictionary of financial markets > commission
См. также в других словарях:
КОМИССИЯ — (от лат. commissio – поручение) – обязательство одной стороны (комиссионера) по поручению другой стороны (комитента) за вознаграждение совершить одну или несколько сделок от своего имени, но за счет комитента. Плату за совершение такой сделки… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Комиссия погашения долгов — именуемая государственной учреждена, по проекту Сперанского, 27 мая 1810 г. К. поручено было составить капитал погашения путем продажи некоторых государственных имуществ и открыть внутренний публичный заем для извлечения ассигнаций из обращения.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КОМИССИЯ — экон. 1) договор, по которому одна сторона (комиссионер) обязуется по поручению другой стороны (комитента) за вознаграждение заключить сделку от своего имени, но в интересах и за счет комитента; плата за совершение такой сделки; 2) в банковской… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Комиссия — 1) договор, по которому одна сторона (комиссионер) обязуется по поручению другой стороны (комитента) за вознаграждение заключить сделку от своего имени, но в интересах и за счет комитента плата за совершение такой сделки; 2) в банковской практике … Краткий словарь основных лесоводственно-экономических терминов
Банковская комиссия — (bank charge) Суммы, взимаемые банком с клиента, как правило, за совершение определенных операций, например оплату чека или получение наличных через банкоматы. В современную практику вошли периоды бесплатного оказания банковских услуг с… … Финансовый словарь
ФЕДЕРАЛЬНАЯ КОМИССИЯ ПО РЫНКУ ЦЕННЫХ БУМАГ — (ФКЦБ) федеральный орган исполнительной власти по проведению государственной политики в области рынка ценных бумаг, контролю за деятельностью профессиональных участников рынка ценных бумаг через определение порядка их деятельности и по… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
банковская комиссия — Суммы, взимаемые банком с клиента, как правило, за совершение определенных операций, например оплату чека или получение наличных через банкоматы. В современную практику вошли периоды бесплатного оказания банковских услуг с переложением большей… … Справочник технического переводчика
КОМИССИОННОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ, КОМИССИЯ — (англ. (earned) commission) – плата, получаемая агентом (комиссионером) от принципала (комитента) за совершение одной или нескольких операций куплипродажи (см. Сделка, Агентские услуги) от своего имени, но за счет комитента. Выплата К.в.… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Таможенная карта — – микропроцессорная карта, эмитируемая банками для уплаты таможенных пошлин, налогов, сборов, пеней, штрафов, процентов и других платежей, взимаемых в установленном порядке таможенными органами Российской Федерации, а также для идентификации… … Банковская энциклопедия
Дискаунт-брокер — – посредник, профессиональный участник фондового рынка, предлагающий услуги по покупке или продаже ценных бумаг для массового инвестора со сниженной комиссией. Как правило, дискаунт брокеры оказывают ограниченный комплекс услуг, к примеру… … Банковская энциклопедия
Брокер — (Broker) Брокер посредническое лицо, содействующее совершению сделок между заинтерисоваными сторонами Профессия брокер: виды брокерской деятельности, биржевой брокер, страховой брокер, кредитный брокер, брокерская деятельность Содержание… … Энциклопедия инвестора